سُورَةُ المَسَدِ
Al-Lahab
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ
Tab bat yadaa abee Lahabinw-wa tabb
Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan sesungguhnya dia akan binasa.
Sumber: Kemenag RI
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Maa aghna 'anhu maaluhu wa ma kasab
Tidaklah berfaedah kepadanya harta bendanya dan apa yang ia usahakan.
Sumber: Kemenag RI
سَيَصْلَىٰ نَارًۭا ذَاتَ لَهَبٍۢ
Sa yas laa naran zaata lahab
Kelak dia akan masuk ke dalam api yang bergejolak.
Sumber: Kemenag RI
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Wam ra-atuh hamma latal-hatab
Dan (begitu pula) istrinya, pembawa kayu bakar.
Sumber: Kemenag RI
فِى جِيدِهَا حَبْلٌۭ مِّن مَّسَدٍۭ
Fee jeediha hab lum mim-masad
Yang di lehernya ada tali dari sabut.
Sumber: Kemenag RI
