سُورَةُ الطُّورِ
At-Tur
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم
وَٱلطُّورِ
Wat-Toor
Demi bukit,
Sumber: Kemenag RI
وَكِتَٰبٍۢ مَّسْطُورٍۢ
Wa kitaabim mastoor
dan Kitab yang ditulis,
Sumber: Kemenag RI
فِى رَقٍّۢ مَّنشُورٍۢ
Fee raqqim manshoor
pada lembaran yang terbuka,
Sumber: Kemenag RI
وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ
Wal baitil ma'moor
dan demi Baitul Ma'mur,
Sumber: Kemenag RI
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
Wassaqfil marfoo'
dan atap yang ditinggikan (langit),
Sumber: Kemenag RI
وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ
Wal bahril masjoor
dan laut yang di dalam tanahnya ada api,
Sumber: Kemenag RI
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌۭ
Inna 'azaaba Rabbika lawaaqi'
sesungguhnya azab Tuhanmu pasti terjadi,
Sumber: Kemenag RI
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍۢ
Maa lahoo min daafi'
tidak seorangpun yang dapat menolaknya,
Sumber: Kemenag RI
يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًۭا
Yawma tamoorus samaaa'u mawraa
pada hari ketika langit benar-benar bergoncang,
Sumber: Kemenag RI
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًۭا
Wa taseerul jibaalu sairaa
dan gunung benar-benar berjalan.
Sumber: Kemenag RI
فَوَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Fawailuny yawma 'izil lil mukaazzibeen
Maka kecelakaan yang besarlah di hari itu bagi orang-orang yang mendustakan,
Sumber: Kemenag RI
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍۢ يَلْعَبُونَ
Allazeena hum fee khawdiny yal'aboon
(yaitu) orang-orang yang bermain-main dalam kebathilan,
Sumber: Kemenag RI
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
Yawma yuda'-'oona ilaa naari jahannama da'-'aa
pada hari mereka didorong ke neraka Jahannam dengan sekuat-kuatnya.
Sumber: Kemenag RI
هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Haazihin naarul latee kuntum bihaa tukazziboon
(Dikatakan kepada mereka): "Inilah neraka yang dahulu kamu selalu mendustakannya".
Sumber: Kemenag RI
أَفَسِحْرٌ هَٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
Afasihrun haazaaaa am antum laa tubsiroon
Maka apakah ini sihir? Ataukah kamu tidak melihat?
Sumber: Kemenag RI
ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Islawhaa fasbirooo aw laa tasbiroo sawaaa'un 'alaikum innamaa tujzawna maa kuntum ta'maloon
Masukklah kamu ke dalamnya (rasakanlah panas apinya); maka baik kamu bersabar atau tidak, sama saja bagimu; kamu diberi balasan terhadap apa yang telah kamu kerjakan.
Sumber: Kemenag RI
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَنَعِيمٍۢ
Innal muttaqeena fee jannaatinw wa na'eem
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam surga dan kenikmatan,
Sumber: Kemenag RI
فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
Faakiheena bimaaa aataahum rabbuhum wa waqaahum rabbuhum 'azaabal jaheem
mereka bersuka ria dengan apa yang diberikan kepada mereka oleh Tuhan mereka; dan Tuhan mereka memelihara mereka dari azab neraka.
Sumber: Kemenag RI
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Kuloo washraboo haneee 'am bimaa kuntum ta'maloon
(Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah dengan enak sebagai balasan dari apa yang telah kamu kerjakan",
Sumber: Kemenag RI
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّصْفُوفَةٍۢ ۖ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍۢ
Muttaki'eena 'alaa sururim masfoofatinw wa zawwaj naahum bihoorin 'een
mereka bertelekan di atas dipan-dipan berderetan dan Kami kawinkan mereka dengan bidadari-bidadari yang cantik bermata jeli.
Sumber: Kemenag RI
